英語に見える「和製英語」まとめ
日本語と英語で違う
英語以外が由来の「外来語」まとめ
「ボール」が付く言葉を集めて語源を調べたらおもしろいことに!
英語で「お土産」を渡すときに何て言うの? 文化の違いも知っておこう!
「眠い」は英語で「sleepy」じゃなかった! と知ったときの衝撃よ…
「マイナンバー」って聞くけど英語の「my」と日本語の「マイ」は全然違うからね!
英語の「candy」って「キャンディ(飴)」だけじゃないという話
「want」のイメージがキツすぎる件! ←ごめん誤解していたよ
「Why don't you...?」って、どういう文? 言われた私は怒られているの??
「ウィンカー」は和製英語で「wink」と「blink」を知って納得した話
英語で「太い」「細い」ってなんて言う?「fat」「skinny」は失礼?