[レシピあり]アメリカのSeven-Layer Salad(7層サラダ)は見た目が華やかでおいしい!

タカコ

執筆者

WEBライター。2013年にアメリカに渡る。現在はアメリカ人の夫と子ども2人でテキサスに在住。

先日、夫(アメリカ人)がサラダを作ってくれました。

名前は「Seven-Layer Salad」。「7層(段)のサラダ」という意味ですね。

これがまた見た目がきれいで、おいしかったのです。

調べると、アメリカではごく一般的な家庭料理だそうですが、私はまったくく知らなかったです。

今回は、その Seven-Layer Salad について、その魅力と作り方を紹介しますね。

Seven-Layer Saladとは?

このサラダの魅力は、なんといっても、見た目が華やかなことです。

「7層(段)」と名前に入っているだけあって、たくさんの具が入っていて、盛られた器を横から見ると、層状(段々)になっています

Seven-Layer Saladは、具が7層になったサラダ
Seven-Layer Saladは、具が7層になったサラダ

具を混ぜ合わせるという工程はなく、食卓に並べる器に、直接、具を1種類ずつ層状に入れていきます。

Seven-Layer Saladに使われる食材

ウィキペディアによると、「Seven-Layer Salad」には、主にこんな食材を使うそうです。

iceberg lettuce, tomatoes, cucumbers, onions, sweet peas, hard boiled eggs, sharp cheddar cheese, and bacon pieces.

Seven-Layer Salad - Wikipediaより引用しました。

わかりやすいように日本語にしますね。

メジャーな具

  1. レタス
  2. トマト
  3. きゅうり
  4. たまねぎ
  5. グリーンピース
  6. ゆで卵
  7. シャープチェダーチーズ
  8. ベーコン

※シャープチェダーチーズについては、後半の注意書きをご覧ください

こんな感じですが、種類が増えたり減ったりすることもあるようです。

タカコ

もはやこれだけでも8種類ありますし……。

まぁ、要は何でもいいんですね。

入れたい野菜などを好きなだけ入れたらいいんだと思います。

味は「想像どおり」

ソースは、マヨネーズベースなので、味の想像がしやすいと思います。

代わりにサワークリームが入ることもあるそうですが、日本人にはあまりなじみがありませんね。

Seven-Layer Saladは、具が7層になったサラダ
Seven-Layer Saladは、具が7層になったサラダ

上記の具材とマヨネーズ……想像していただけるとわかるかもしれませんが、そんなにびっくりするような「味の変化」があるわけではないんです。

タカコ

もう、本当に想像通りの味です(笑)。手は全く込んでいません。

でも、いろいろな具の味が楽しめておいしいんですよー。

つまりは
具だくさんのサラダですから。

見た目が華やかで、手軽でおいしい。まさに「アメリカの料理」ですよ。


Seven-Layer Salad のレシピ

こんなことを言うと身も蓋もありませんが、「具を層状にしていく」というだけで、特に秘訣もありません(笑)。

参考までに、今回夫が作ったサラダのレシピを紹介しておきますね。

seven-layer salad のレシピ
seven-layer salad のレシピ

(※ 料理好きだった方の形見としてもらった「レシピボックス」の中にあったレシピだそうです)

Seven-Layer Salad
・Place directly into serving container (器に直接盛ること)
-Layred(具の層、下から)-
1/2 head Lettuce, broken(レタス半分、小さく崩す)
1 (10 oz.) pkg. frozen Peas, boiled 1 minute(10オンス入りの冷凍グリーンピース1袋、1分ゆでる)
1 cup diced Celery(セロリ1カップ、切る)
1/4 cup diced green Bell pepper(グリーンベルペッパー1/4カップ、切る)
1/2 cup chopped green onions(ねぎ1/2カップ、刻む)
4 hard boiled eggs, sliced(ゆで卵4こ、薄く切る)
8 slices Bacon, cooked+crumbled(ベーコン8切れ、焼いて崩す)
2 TB sugar blended into 2 cups manonnaise and frost(2カップのマヨネーズに砂糖大さじ2を加えたもの、具の上に塗る)
1/2 cup grated chedder cheese over top
(削ったチェダーチーズ1/2カップ、上から振りかける)
Refrigerate over night if needed.(必要であれば、冷蔵庫で一晩冷やす)

補足: アメリカの1カップ=240〜250cc
10オンス = 約280グラム

参考1: アメリカの計量カップと計量スプーンの「謎」
参考2: アメリカで使われる単位「ポンド」「オンス」 がややこしすぎる件

野菜を切るときの表現をまとめるとこちらです。

野菜を切るときの英語表現
diced サイコロサイズで「ころころ」の状態
chopped 刻まれた状態
minced みじん切りされた状態

写真とともに見ていくとすぐにできると思います!

「Seven-Layer Salad」の材料

材料はこちらでくわしく説明しますね。

7レイヤーサラダの材料
7レイヤーサラダの材料

レタス

まずはレタス。レタス半分を小さく崩してボウルに入れます。

【1】レタス
レタス

グリーンピース

10オンス入りの冷凍グリーンピース1袋を1分ゆでて入れます。

【2】グリーンピース
グリーンピース

セロリ

セロリ1カップを切って入れます。

【3】セロリ
セロリ

グリーンベルペッパー

グリーンベルペッパー1/4カップを切って乗せます。

【4】ベルペッパー
ベルペッパー

「ベルペッパー」は、ピーマンを大きくしたような野菜です。

日本では、パプリカという赤と黄色の大きなピーマンのような野菜がありますが、基本的にそれと同じだと思います。

辛くない唐辛子の一種で、歯ごたえがいいです。緑色じゃなく、赤や黄色のパプリカで作っても、彩りがきれいでいいですね。

上の画像は黄色いものを使っています。

ねぎ

ねぎ1/2カップを刻んで乗せます。

【5】ねぎ
ねぎ

ねぎ(グリーンオニオン)は、少し粗めに刻むといいと思います。

ゆで卵

ゆで卵4こを薄く切って乗せましょう。

【6】ゆで卵
ゆで卵

ベーコン

ベーコン8切れを焼いて崩し、乗せます。

【7】ベーコン
ベーコン

ベーコンは、いわゆる「カリカリベーコン」にします。油を入れず、フライパンで焼きます。

ベーコンは炒めてカリッカリにする!
ベーコンは炒めてカリッカリにする!

焼いたあと、油をしっかり取って、食べやすい大きさに崩します。

焼いたあとはしっかり油を拭き取りましょう
焼いたあとはしっかり油を拭き取りましょう

マヨネーズ

2カップのマヨネーズに砂糖大さじ2を加えたものを具の上に塗りましょう。

【8】マヨネーズ
マヨネーズ

夫は、マヨネーズに砂糖を混ぜずに、普通のマヨネーズで作りました。

アメリカのマヨネーズは、日本のものと風味や触感が少し違うような気がします。

タカコ

アメリカでも日本でも、それぞれ代表的なブランドのマヨネーズを食べていますが、アメリカの方が、ふわっとしていて(ホイッピングな感じ)で、酸味が少ないような気がします。味もあっさりしているような……。

日本のマヨネーズで作る場合は、量を調節してください。このレシピの野菜の量に、約500ccのマヨネーズをかけると、すごいことになりますね。

9チェダーチーズ

削ったチェダーチーズ1/2カップを上から振りかけて完成!

チーズ
チーズ

アメリカでは、ごく一般的に売られている「チェダーチーズ」ですが、本来のイギリス原産の「チェダーチーズ」とは、風味が全然違うそうです。

チェダーチーズ
チェダーチーズ

アメリカの「チェダーチーズ」は、風味をつけたプロセスチーズで、「マイルド」「ミディアム」「シャープ」「エクストラ・シャープ」など、いろいろなタイプがあります。色は、オレンジ色をしています。

このサラダを作るときは、削られた状態のチーズを使います。

削られた状態のチェダーチーズ
削られた状態のチェダーチーズ

日本で作る場合、ピザなどに使うシュレッドチーズでもいいでしょうが、ブロックのプロセスチーズを切った方が、風味がオリジナルに近いかもしれませんね。

Refrigerate over night if needed.

必要であれば、冷蔵庫で一晩冷やしましょう!

Seven-Layer Salad を作りました
Seven-Layer Salad を作りました

具は、ほかにもオリーブなどを入れてもよさそうです!

タカコ

粗びきこしょうも少し入れると、さらにおいしいです(塩は、ベーコンの塩気があるので入れなくて大丈夫です)。


「Seven-Layer Salad」はパーティーにピッタリ

見た目が豪華なので、パーティーやピクニックにぴったりです。

アメリカでは、自宅に人を呼んでホームパーティーをすることがよくあります。

パーティーに参加する人が、1品ずつ持ち寄る「potluck(ポットラック)」というスタイルもよくあるので、そういうときにもいいですね。見栄えがするので。

でも、1つだけ気になったことがありました……。

それは、お皿に取り分けるときのこと。

タカコ

ねぇ、これ、すっごく盛り付けにくいんだけど(イラッ)。

「層」になっているからね。

タカコ

最初の見た目はいいんだけど、盛り付けているうちに、ボロボロ崩れてきて、結局ぐちゃぐちゃになりそう。いっそのこと、食べるときに、混ぜて食卓に出したらどうかな?

あぁ、気にしないで。ぐちゃぐちゃになってもいいんだよ。

タカコ

え?

だって、これってパーティーディッシュ(パーティー用の料理)でしょ? パーティーの時って、各自取り分けることが多いけど、人によっては上だけ取ったり、下だけ取ったりするから、どうやってもぐちゃぐちゃになるってこと。

タカコ

それでもいいんだ! それも「なんでもあり」ってことだね。

最初から、1人分ずつ小さな器に盛り付けておくと、気にしなくていいし、高級感が増すかもしれないけど、普通はそこまでしないよね。

欠点が欠点にならない。アメリカならではですね。


まとめ

今回夫と私が初めて出合った「Seven-Layer Salad」ですが、正直言って、こんなに印象に残るお料理になると思わず、

夫がタッパーに盛り付けてしまい……写真が残念なことに。

Seven-Layer Salad を作りました
Seven-Layer Salad を作りました

こんなことなら、もっと写真映えのする器に盛り付ければよかったです。

痛恨のミス!! でも、思わぬ収穫でした。

写真は、次回作ったときにステキなものにアップデートしていきたいと思います。

みなさんも、自分の好きな具材で、アメリカンなオリジナルサラダを作ってみませんか?

海外留学で英語で学ぼう!

カナダ留学コンパス

なんか、この記事すごく気に入ったんだけどほかにオススメある?

だったら、「英語圏で生活のカテゴリ」を要チェックだね♪

英語が苦手なあの人に教えてあげよう♪
ABOUT US
アバター画像
タカコ
アメリカ人の夫との結婚を機に渡米。現在は二児の母として英語に囲まれた環境の中で生活。日本語教育に携わっていたため言語への視点が鋭く、元・英会話教師の夫とのやりとりから生まれる記事が秀逸。
こちらも合わせていかがですか?