中学英語の早い段階で習う「mother」「father」という言葉があります。
英語で「お父さん」「お母さん」といえば、これらの言葉だと思いますよね?
でも、実際の会話の中では別の言葉が圧倒的に使われるのです。
本記事では「dad」や「mom」について紹介します。
目次
「mother / father」ではなく「mom / dad」が使われる
一般的な会話で「お母さん」「お父さん」と言いたい場合、次の単語が使われます。
よく使われる単語
※ イギリス英語では、主に「mum」ですが「mam」というところもあり、国や地域で多少違いがあります。
え?「mother」と「father」じゃないの?
そうなんです。私も「mom」や「dad」という言葉を、学校で習ったおぼえはありません。
アメリカ人の夫と知り合って初めて知った「dad」と「mom」
「mom」や「dad」は、夫と知り合って初めて知りました。
正直なところ、最初は意味がわからなかったので、辞書で引きました(笑)。
調べて意味がわかってからも、これらがごく一般的に使う言葉だと思わなかったのです。
アメリカに来て、みんな当たり前にそう言うので、びっくりしました。
つまり「お母さん」「お父さん」を指す、もっともメジャーな言葉が「mom」「dad」なのです。
「mother / father」はどんなときに使う?
ここで疑問が生じますよね。
じゃあ「mother」「father」は、いつ使うの?
実は、formal な(改まった)場面で使うため「母」「父」と訳すのが合っているのかもしれません。
親しみのこもった「お母さん」「お父さん」というのとは、少し違います。
次のようなシチュエーションでは「mother」「father」が合っていますね。
例
- あまり面識のない人に、自分の母・父のことを話すとき
- 疎遠だったり、思い出のあまりない自分の母・父のことを話すとき
- (自分の母・父ではなく)一般的な母親・父親という意味で使うとき
- 第三者の母・父のことを話すとき
映画を見ていると、お姫様や上流階級のお嬢様が「mother」「father」と使っていることがあります。
この場合、日本語でいう「お母様」「お父様」というニュアンスになりますね。
このように、日常では「mother」「father」という言葉はほとんど聞かないんです!
「mom / dad」はどんなときに使う?
では、逆に「mom」や「dad」は、どのようなシチュエーションで使うのでしょうか?
小学生くらいの子どもから大人まで、幅広く誰でも使います。
例えば、友達に話しているときにこんな感じで。
My mom woke up late...
(今日、うちのお母さんが寝坊して……)
誰かにお母さんについて話すときだけでなく、本人に呼びかけるときも、同じように使います。
Dad !
(お父さん!)
学校で習う「My mother is... 」は「私の母(親)は……」というかたい表現だったんですね。
幼児期は「mommy / daddy」が一般的
「mom」「dad」は一番使われる言葉ですが、赤ちゃんのころ、そして幼児期はさらに別の言葉を使います。
まとめるとこちらになります。
赤ちゃん | 幼児 | |
---|---|---|
お母さん | mama /mamma (ママ) |
mommy / mummy (マミィ) |
お父さん | dada (ダダ) |
daddy (ダディ) |
赤ちゃんは、発音できる音が限られているので「mama」「dada」のように教えます。
「お母さん」「お父さん」と発音できないのと同じですね。
ちなみに、日本でよく聞く「パパ(papa)」は聞きません。
「mama」「dada」は、話し始めてすぐの頃しか使わず、次のように移行していきます。
呼び方の移行
mama / dada
mommy / daddy
mom / dad
たいてい早い段階で「daddy」や「mommy」に移行し、その後は「dad / mom」に移行します。
うちの娘も2歳のときに「daddy」「mommy」を使いはじめました。
まとめ
普通の会話で、私のように「father」「mother」を使っていたという人、多かったのではないですか?
カジュアルな場面では、ぜひ「dad」「mom」を使ってくださいね。
逆に「daddy」「mommy」は大人、特に男性は使わないので使わないように!