[ look の句動詞一覧]「look up to」で「上を見る」ではない!?

はつ

執筆者

Google認定教師/Microsoft Innovative Educator。1999年に脱サラしオーストラリアに移住。メルボルンの公立中高一貫校で日本語教師。University of Technology Sydney(シドニー工科大学)卒業、Graduate Diploma(準修士) 取得。→ はつ についてはこちら

日常の中でも非常に身近な単語の1つが「look」です。

この「look」ですが、「+ 方位・方角」がつくことで意味が変わるんです。

今回は、「look」に「up」や「down」「forward」などが付いた表現(=句動詞)について一覧で紹介しますね。

「look」だけの意味

「look」は動詞で「見る」という意味です。

まずは、この「look」という言葉だけを見てみましょう。

名詞では「表情・顔つき・目つき」という意味

この「look」ですが、動詞だけではありません。名詞になるとこういった意味になります。

名詞「look」の意味

  • 表現
  • 顔つき
  • 目つき

例文で見てみましょう!

オオカミ

You ate my pie, didn’t you ?
(キミがボクのパイ、食べちゃったんでしょ!)

ウサギ

Don’t give me that look.
(そんな目つきで見ないでよ)

「look」と「see」「watch」との違い

「見る」を英語に直すと「look」のほかにも「see」「watch」が有名ですよね。

この3つはよく混同されてややこしいので、こちらの記事でご確認ください。


「look」で始まる慣用句

では「look + 方位・方角」の慣用句(句動詞)についてお話ししたいと思います。

「look」が使われている句動詞をリストアップするとこちらになります。

「look」の句動詞一覧
look 表現・顔つき・目つき
look up 上を見る
look up 〜 (本やインターネットで情報を)調べる
look up to ~ ~を尊敬する
look down 下を見る
look down on ~ ~を見下す、侮蔑する
look forward to ~ ~を楽しみに待つ
look into ~ ~を調査する・調べる
look out そとを見る
look out ! 危ない!
look out for ~ ~を見つけようとする
look over ~ ~を越しに見る

それではそれぞれの使われ方を見て行きましょう。

「look up」を使った表現

まずは「up(上に)」という前置詞が加わった表現です。

look up(上を見る)

「look + up(上)」で「上を見る」という意味です。

誰かに「上を見て」と指示したいときにはピッタリの表現になります。

ウサギ

Look up !
(上を見て! )

オオカミ

Wow ! So many birds !
(おぉ! 鳥があんなにたくさん! )

look up ~(〜を調べる)

前の例の「look up」の後ろに名詞を加えると「(本やインターネットで情報を)調べる」という意味になります。

ウサギ

Could you look up this word in the dictionary ?
(この言葉を辞書で調べてくれる? )

オオカミ

It means “pretty” in Japanese.
(日本語で「かわいい」って意味だよ)

look up to ~

さて、今度は「look up」に「 to ~(〜に)」を加えます。

この1単語が加わると「~を尊敬する」という意味になります。

「look up to ~」と「respect」は同じような意味ですが、ニュアンスが違いますよ。

「look up to 〜」と「respect」の違い
look up to 〜 目上の人・経験豊かな人に対して敬意を払うこと
respect 同意できないとしても、その質の良さを素晴らしいと認め敬意を払うこと
ウサギ

I look up to Tom as a real leader.
(あたしは、トムをホンモノのリーダーとして尊敬してるんだ)

オオカミ

Spot on !
(うん、その通り! )

「Spot on」のようなあいづち表現はこちらに詳しくあります。


「look down」を使った表現

今度は「up」の逆方向である「down(下へ)」を追加した「look down」という表現を見ていきましょう。

look down(下を見る)

「look down」で「下を見る」という意味になります。

「down」が持つ「下へ」という意味をそのまんま追加した形ですね。

ウサギ

Don't look down when you are rock climbing.
(ロッククライミングをしているときは下を見ちゃダメ)

オオカミ

Exactly !
(その通り! )

look down on ~(〜を見下す・侮辱する)

look down」が「下を見る」という意味でしたが、そこに「on ~」が加わるとどうなるでしょうか?

なんと「~を見下す、侮蔑する」という意味になります。

視線を侮辱する相手の頭の上(on)に持っていっているイメージにすると覚えやすいかもしれません。

ちなみに「look down on ~」と「despise」は同じような意味ですが、重点の置かれ方が違います。

「look down on ~」と「despise」の違い
look down on ~ 対等に扱わずに見下していることに重点
despise 嫌悪感に重点
ウサギ

I look down on people who trash the streets.
(あたしは道にごみを捨てる人を侮蔑するね)

オオカミ

YES!
(その通りだよ! )


look forward to ~(〜を楽しみに待つ)

お次は「forward」という副詞をくっつけてみましょう。

「forward」は「前、前方」という意味なので、「look forward」の部分だけを直訳すれば「前方を見る」ですよね?

でもここに「to ~」が加わって「look forward to ~」になると意味がガラッと変わり、「~を楽しみに待つ」という意味になります。

ウサギ

I’m looking forward to the next holidays.
(次の長期休暇を楽しみに待っているんだ)

オオカミ

Sounds good !
(いいね! )

現在の気持ちを言うことが多いので、現在進行形で「I'm looking forward to 〜」のように言うことが多いですよ。

「会うことを楽しみに待つ」のように言いたいときは動詞の「meetmeeting」のように動名詞に変化するのも覚えておいてくださいね。

I'm looking forward to seeing him.
(私は彼に会うのを楽しみに待っている)

「look into」を使った表現

お次は「into(中に)」をつかった表現を紹介します。

look into ~(〜をのぞき込む)

「in」もしくは「into」で「中に、中へ」という意味ですが、「look into ~」で「~をのぞき込む」という意味になります。

ウサギ

Don't look into his eyes. He's shy.
(彼の目をのぞきこんじゃダメ。彼は恥ずかしがり屋なんだ)

オオカミ

Oops, sorry !
(あら、ごめんなさい! )

look into ~(~を調査する・調べる)

「look into ~」には、「~を調査する・調べる」という意味もあります。

確かに、調査することは事実や証拠をのぞき込むようなものですからね。

ウサギ

Could you check what’s wrong with the printer ?
(プリンターのどこがおかしいのか見ておいてくれない? )

オオカミ

Yup, I'll look into it.
(はいよ、調べておくね。)


「look out」を使った表現

今度は「out(外)」を追加した「look out」という表現を見ていきましょう。

look out(そとを見る)

まずは「look + out(外)」を直訳した「そとを見る」の意味です。これは簡単ですね。

ウサギ

Look out the window.
(窓から外を見てごらん。)

オオカミ

Oh, the rainbow !
(あ、虹! )

上の例のように「look out the ~」で「~からそとを見る」のように使いますよ。

look out !(危ない!)

「look out」ですが、呼びかけ(命令文)の「Look out !」としても使われます。

じつはこれ、「危ない! 」と誰かに声をかける場合に使うお決まりの言い方なんですね。

ウサギ

Look out ! Behind you !
(危ない! うしろ! )

オオカミ

What ? There's none behind me.
(何? うしろに誰もいないよ)

look out for ~(~を見つけようとする)

「look out」にさらに「for ~」をつければ「look out for ~(〜を見つけようとする)」という意味になります。

ウサギ

Look out for koalas on the trees.
(注意を払って木の上のコアラを探してみて)

オオカミ

Koalas ? You're kidding !
(コアラいるの? まじで? )


look over 〜(〜越しに見る)

look + over(越えて)~」で「~越しに見る」という意味になります。

look over one’s shoulder(肩越しに見る)」が一番使われる表現なのではないでしょうか?

(ウサギが使っているパソコンの画面をオオカミが後ろから「肩越し」に見ているのに気づいて)

ウサギ

Don’t look over my shoulder.
(肩越しに見ないで)

オオカミ

Oh, what kind of secrets you’ve got there ?
(え、どんな秘密ごとがあるの? )


まとめ

いかがでしたか? 最後にもう一度、「look」の句動詞のおさらいをしておきます。

「look」の句動詞一覧
look 表現・顔つき・目つき
look up 上を見る
look up 〜 (本やインターネットで情報を)調べる
look up to ~ ~を尊敬する
look down 下を見る
look down on ~ ~を見下す、侮蔑する
look forward to ~ ~を楽しみに待つ
look into ~ ~を調査する・調べる
look out そとを見る
look out ! 危ない!
look out for ~ ~を見つけようとする
look over ~ ~を越しに見る

これらの慣用句を一度に覚えるのはなかなか骨が折れますよね。

忘れてしまったら辞書で「look up」して下さい。いつか流暢にこれらの慣用句を駆使できることを「look forward to(楽しみに待つ)」しながら。

今回の例文でよく出てきた受け答えはこちらの記事にあるものが多いので、こちらもぜひご覧になってくださいね。

海外留学で英語で学ぼう!

カナダ留学コンパス

なんか、この記事すごく気に入ったんだけどほかにオススメある?

だったら、「単語の違い・使い分けのカテゴリ」を要チェックだね♪

英語が苦手なあの人に教えてあげよう♪
ABOUT US
アバター画像
はつ
人生の半分をオーストラリアで過ごした経験からネイティブレベルで英語を操る。現在はメルボルンで言語の専門家である日本語教師として生計を立てる。2013年に世界から「グーグル認定教師」として50名のひとりに選出された教育のプロ。>>はつ について詳しくはこちら
こちらも合わせていかがですか?