今回は英語の発音記号でよく見かける「 ŋ 」という記号の発音についてです。
たとえば、「king」の発音で [ kiŋ ] と書かれていたりしますが、ちゃんと発音できますか?
もし、「キング」と発音していたら大間違いなので、この記事を参考に直しましょう!!
目次
「king」を発音してみてください
英語の「king」という単語は、カタカナ英語として日本語になっています。
「○○キング」とか「キング・オブ・○○」みたいに使ったりしますよね。
日本語では「キング」というふうに言いますが、
英語では「キング」って発音しないんですよ!!
いや、「king」は「キング」だろっ!!
……とツッコみたくなりますが、違うんです。
2文字だが音声は1つ
そもそもなんですが、「king」のように「ng」という2つの文字で表記されるのがややこしいんですよね……。
「 n 」と「 g 」を連続で発音して「ングッ!!」って言いたくなるのも当然というものです!!
でも、この「ng」は国際音声記号としては [ ŋ ] と書き、1つの音声なんです。「ン+グ」みたいに2つの発音を言うのではないということです。
日本語の「しゃ・しゅ・しょ」も2文字だけど1つの音声というのと同じですね!
ということで、まずは英語で「ng」で表記されるところは [ ŋ ] という1つの音声になるということを覚えておいてください。
ngの文字は ŋ という1つの発音になる。
[ ŋ ] の発音はどんな音?
では、[ ŋ ] の発音です。どんな発音なんでしょうね。
わたしが発音しているものを聞いてみてください!(ちょっと鼻が詰まっているときに録ったのでアレですが)
この順に発音してます
- king
- ring
- sing
- young
どうでしょうか?「king」なら「キン」に近い発音に聞こえませんか?「グッ!」っていう音は聞こえませんよね?
ということで、日本語には下記のようなカタカナ語が満載ですが、今日から全部「グ」は禁止です(笑)!
今日から「グ」は禁止!
- ヤン
グ(young) - リン
グ(ring) - シン
グ(sing) - ハイキン
グ(hiking) - ランニン
グ(running) - ウォーキン
グ(walking) - クライミン
グ(climbing) - ウォッチン
グ(watching)
でも、よく考えると「Hong Kong(香港)」とか「Ping-Pong(卓球)」は日本語で「ホング・コング」「ピングポング」とは言いませんね。「ホンコン」と「ピンポン」です。なぜだ?!
舌を上あごから離した瞬間には [ g ] のような音声が出ますが「グ」の発音とは違います!
[ ŋ ] の発音の仕方
では具体的にどうやって [ ŋ ] を発音するかについて説明しますね!
[ ŋ ] という音声は正式には「軟口蓋鼻音」という名前です。
まず、舌の根元を「軟口蓋」と呼ばれる部分(参考: 口の中の名称)に当て、口から出る息を完全にふさぎます。
そのまま、口から出るはずだった音声を鼻から出す(→ 鼻音)のが [ ŋ ] の発音です。
辞書を使っている方なら「ing」の発音記号が「 iŋ 」のように書かれているのを見たことがあると思います。割と有名な発音記号ですよね。
先ほども書きましたが、英語表記では2文字で「ng」と書きますが、この [ ŋ ] は1つの音声です。
日本語で使われる [ ŋ ]
いやー、こんな口の中の図を見せられ「さあ発音してみろ!」と言われても、いきなり言うなんて無理ですよね。
でも、実はこの [ ŋ ] という発音は日本語でも無意識に発音している音声なんですよ!
たとえば、「銀行(ぎんこう)」とナチュラルスピードで発音するときの「ん」の発音です。
つまり、「ん」のあとに「カ行」や「ガ行」が来るときの「ん」の発音が、 [ ŋ ] の発音になります。
日本語の「ん」の特性ですが、あとに続く音声に備えて「ん」の発音が変化します。詳しくは日本語の「ん」の発音についてを!
ほかにも、こういう単語の中の「ん」の発音が [ ŋ ] ですね!
[ŋ]の発音になる「ん」
- 銀行(ぎんこう)
- 漫画(まんが)
- 参加(さんか)
- にゃんこ
- ランキング(らんきんぐ)
こんな感じで、[ ŋ ] の音は頻繁に日本語の中で発音されているんです。完全に無意識のうちに!
[ ŋ ] の発音のコツ
では [ ŋ ] の発音のコツですが、これも簡単です。たとえば「king」を発音しようとするときはこんなふうに言ってください。
[ ŋ ] の発音のコツ
「キング」を言おうとして、「グ」を言わずに「ン」で止める!!
最後の「 g 」を発音してしまいたくなりますが、「ン」で止めるだけです!!
たぶんですが、最初のうちは中途半端で気持ち悪い気がするかもしれませんね(笑)。
自信を持って発音して大丈夫ですよ!
とにかく、これが正しい発音なので、慣れてください!
英語では[n]と[ŋ]の区別がある
さて、英語では [ n ] と [ ŋ ] の発音を間違えると伝わらないことがあります。
たとえば、こんな感じで2つの発音の違いで、単語の意味が変わってしまうんですよ。
[n]の発音 | [ŋ]の発音 |
---|---|
sin(罪) | sing(歌) |
thin(薄い) | thing(もの) |
win(勝つ) | wing(羽) |
例えば「sin」と「sing」はどちらもカタカナだと「シン」と書きます。でも、英語だと「sin(罪)」と「sing(歌う)」はまったく意味が違うんですね。
逆に、日本語では [ ŋ ] の発音は使われていますが、[ ŋ ] の発音をしようとして言っているのではないのです。
「キング」と発音する過程で [ g ] の発音(グ [ gu ])に引きずられ、知らず知らずに [ ŋ ] の発音をしているだけなのです。
他にも日本語では鼻濁音の「が [ ŋa ] 行」の発音があります。
でも、これもたとえば「鏡(かがみ)」の発音を「kagami」と発音しても「kaŋami」と発音しても意味の違いにはなりません。
発音の違いが「意味の違い」にならないから、存在に気づかないんですね。
インスタでも投稿しています!
まとめ
今回は「king」の「ng」の発音である [ ŋ ] の発音(軟口蓋鼻音)についてガッツリと紹介しました。
とにかく「キング」の「グ」は意識して言わないようにしてください。「グ」を言いたくなるけど、「ン」で止める!
ちなみに [ n ] の発音はこちらをご覧ください!